更新时间:2023-03-09 16:36
《Like a Rolling Stone》是由美国男歌手鲍勃·迪伦录唱的一首歌曲,歌词、曲谱均由鲍勃·迪伦编写。该歌曲于1965年7月20日通过哥伦比亚唱片公司发行,后被收录在鲍勃·迪伦的第六张录音室专辑《Highway 61 Revisited》。
1965年5月10日,鲍勃·迪伦在英国结束了一次演唱会之后,对自己一贯演奏的歌曲风格产生了厌倦感,同时又感受到了时代将变的气息。于是,鲍勃·迪伦围绕着脑中反复闪现的疑问,开始着手创作自己下一张专辑的歌曲。
在创作歌曲的过程中,鲍勃·迪伦从自己的一首长诗中获取灵感,并且在歌曲制作的前两天,努力寻找该歌曲的精髓,但一直无法成功,直到他尝试用摇滚的方式演奏歌曲时,这才有了突破。1965年6月15日至16日,鲍勃·迪伦在录音室内录制完成了歌曲《Like a Rolling Stone》。原本唱片公司觉得该歌曲超过了6分钟,也不喜欢里面的电音,所以一直犹豫是否要发行。一个月后,这首歌的副本被泄露到一家流行音乐俱乐部,并且被俱乐部内的电台DJ听到,这才促成了歌曲本身的发行。
Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you?
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.
How does it feel
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
And nobody has ever taught you how to live on the street
And now you find out you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but know you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?
How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.
How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
Princess on the steeple and all the pretty people
They're drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all kinds of precious gifts and things
But you'd better lift your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.
How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
有那么个时候, 你曾经衣着光鲜
你那么优越,给那些要饭的扔钢嘣儿玩儿,有那么回事儿吧?
人家跟你说,“嘿,美人,你早晚会栽跟头的”
你以为他们都是跟你开玩笑
你一贯一笑置之
对那些在街上无所事事的人
现在呢, 现在你说话不那么大声了吧?
现在你不再那么傲慢了吧
当你需要费力讨好生活时
你觉得怎么样?
你觉得怎么样?
没家的滋味
一无牵挂无人识
像颗滚石
没错,寂寞小姐,你上的是最好的学校
但是知道吗,那段时间你只是在享受罢了
却没人教你怎么在社会上摸爬滚打
可是你现在明白了,你得自己学着应付了
你曾经说过,你决不妥协
在有了不可思议的经历后你意识到了
他根本没打算编个借口
当你盯着他空虚冷漠的眼睛
问他,要做个交易吗?
你觉得怎么样?
你是怎么想的?
孤身一人的滋味
迷失了回家的方向
就像无名小卒
就像滚石一样
你从来没有注意到,那些小丑来逗你玩儿来搞笑的时候
他们背后的苦恼和挣扎
你从没意识到,这背后有什么问题
是他们在帮你承受,而你呢,你实在不该那样
你曾跨在镀得锃亮的摩托上,和你的情圣一起
那家伙,肩膀上卧着一只暹罗猫
你还不明白吗
他已经心不在焉了
当他把你掏空了,把你榨取干净
你觉得怎么样?
你觉得怎么样?
孑身一人的滋味
迷失了回家的方向
像一个无名小卒
就像一个滚石
塔尖的公主和漂亮的人们
她们喝着酒,琢磨着
怎么能得到那些奇珍异宝
不过你呢,你最好把你的钻戒当了
你曾经那么快乐
在你的流浪落魄时所说的话语里
到他那里去吧 他在呼唤你 你无法抗拒
你现在一无所有,就没有什么会失去
现在你变得透明,也便没什么可隐藏了
你觉得怎么样?
这是什么感受?
茕茕孑立
迷失在回家的路上
就像无名小卒
就像一颗滚石
作为一首创作于1965年的摇滚单曲,《Like a Rolling Stone》改变了整个1960年的时代音乐样貌。
该歌曲的出现,不仅将以木吉他为主、如沐春风的流行乐,改变为以电吉他作为主奏的摇滚乐,更是将乐团与歌手们普遍歌唱的爱情、无病呻吟,发展成藉由充满寓意的故事与歌词,去批判社会现状与文化、并具有思考深度的音乐,写出了那一代人因为价值与人生观崩坏而面临的荒谬,以及无所适从,失落的、遗憾的已不可得,渴求的、想望的又遥不可及,大大地嘲讽了世人耽溺于安逸、沉沦于物欲的现状,唯一的救赎是自省与觉悟。鲍勃·迪伦仿佛站在至高点向世人讲着道。
该歌曲的影响已经远远超越了音乐本身,它更像是时代发出的重音,改变了1960年代美国社会对艺术、对生命、对时代、对世界、对自己的理解和认知,并引导了一个时代的转变。就像鲍勃·迪伦的其他名曲一样,该歌曲很容易引起人们的误解,因为歌词讲述了一个曾经衣着光鲜“寂寞女人”,之后却不名一文的落魄遭遇。鲍勃·迪伦不停的在发问:“你感觉怎样?”。很多肤浅之辈由此臆测,鲍勃·迪伦是在借曲嘲讽他曾经依赖、又不再留恋的旧爱。然而实际上,鲍勃·迪伦嘲弄的只是他自己。
从民歌的轻吟低唱里,鲍勃·迪伦感受到的只剩空虚,他渴求叛逆、渴求告别。鲍勃·迪伦深深明白,唯有失去一切,他才能把握“得到”的契机。事实上,《Like a Rolling Stone》也确实让迪伦在民歌的高潮中死去,又在摇滚的怒潮中获得了新生。迪伦在《Like a Rolling Stone》里提出了一个无法回避的尖锐问题:“物极则反,器满则盈,高峰过去,低谷必至,当改变发生,你感觉怎样?”。这首歌曲革命性地融入不同音乐元素,因此被视为改变商业体系和艺术观念里程碑式的作品。
数码媒体与互动录像技术公司Interlude在加利福尼亚、纽约与以色列,花了两个月拍摄完成了歌曲MV。
《Like a Rolling Stone》的MV音频是该歌曲在1965年的录音版,因此与影像中的现场版口型并未完全一致。在以“唇音同步”为切入点的互动MV中,“反唇音同步”经典频道的出现平添了几分不真实感。音乐视频中一段鲜为人知的影像由导演彭尼贝克提供,取材自记录鲍勃·迪伦在1965年举办英国巡演的电影《别回头》。该歌曲的音乐视频采用模拟电视播出的效果,以16个频道的全面内容、互动型观赏模式,记录了该歌曲在50周年之后,给不同领域的人们带来的影响。